quinta-feira, 9 de abril de 2009

Vamos refletir sobre a leitura?

A Leitura é primordial para a aprendizagem. É através dela que temos possibilidades de obter conhecimentos, dinamizar o raciocínio e a interpretação além de aumentar o vocabulário. Tais habilidades permeiam nossos objetivos e sabemos o quanto é difícil adquiri-las com nossos alunos surdos.
Antes de mais nada acredito que precisamos trabalhar o gosto pela leitura, conquistar os nossos leitores, estimular a sua curiosidade e o seu desejo de crescer....
É também fundamental oferecer diferentes portadores de textos pois cada qual apresenta objetivos próprios e exigem um comportamento e uma atitude diferente do leitor frente a eles. Por exemplo: podemos ler para agir, ao ler uma placa, ou para sentir prazer ao ler um romance ou um gibi, ou para informar-se ao ler uma notícia de jornal.

Pensando nessa questão, aproveitei a sugestão do nosso livro ao tratar do tema Coleções e preparei um texto onde mostrei os mais diversos tipos de coleções que existem no mundo. Utilizei como material para essa pesquisa o livro "Guiness World Records 2009".
Acredito que essa leitura tenha sido muito agradável para os alunos. Solicitei também um trabalho de pesquisar outros tipos de coleções com amigos e pessoas da família. Pretendemos socializar essas informações e assim aumentar muitas coleções...

Vejam que incrível algumas coleções espalhadas pelo mundo:
Telefones

Até 20/04/2007, Zhang Dafang (China) já havia colecionado 600 telefones de todas as épocas e do mundo inteiro, incluindo um no formato de garrafa de uísque. Ele achou o mais antigo, que data de 1900, em um mercado de pulgas na Rússia.

Velas

A alemã Kathrin Koch possuía 1820 velas diferentes em 03/05/2007, coleção iniciada em 1993

Trevo de quatro folhas

Desde 1999 Edward Martin Sr (EUA) coleciona trevo de quatro folhas, e já tinha 111.060 até maio de 2007

Sinos

Myrtle B. Eldridge tem 9638 sinos, colecionados desde os anos de 1980.

E você tem alguma coleção? Partilhe conosco desse agradável passatempo!

Até mais!




segunda-feira, 6 de abril de 2009

Português para surdos


O ensino de Português para surdos traz, normalmente, muitas dificuldades tanto para o professor quanto para os alunos.
Para nós professores pela dificuldade de adequar metodologias realmente significativas para esse ensino e para os alunos pela total falta de familiaridade com essa língua já que a sua primeira língua é a Língua de Sinais e o Português acaba sendo a sua segunda língua.
Motivada por essa questão: Como ensinar o Português como L2 para os surdos, estou participando de reuniões com colegas de trabalho onde estamos selecionando textos e discutindo sobre o ensino de línguas estrangeiras.
Acreditamos que podemos chamar o Português assim para os nossos alunos: Uma Língua Estrangeira.
No avanço de nossas leituras e discussões vimos que esse ensino passou por diversas fases. Há algum tempo esperava-se que adquirindo somente uma competência gramatical o aluno já poderia ser fluente na nova língua. Hoje estudos revelam que a gramática é importante, mas sem dúvida o grande objetivo a ser alcançado é uma competência comunicativa onde outros aspectos tomam importância além da gramática, por exemplo: a função linguística entendida como o que se pode fazer com essa nova língua: dar explicações, descrever planos, apresentar pessoas, além das habilidades dissertativas como escrever histórias, justificar opiniões, preparar argumentos...
Pensando em desenvolver um projeto com esses objetivos optamos por adotar um livro didático com base no ensino de português para estrangeiros que será trabalhado com os alunos.
O livro é dividido em unidades com atividades gramaticais, vocabulário, escrita e aspectos culturais da língua. A cada apresentação da unidade há um diálogo onde são trabalhadas algumas estruturas comunicativas. Preparei uma apresentação em Power Point desse diálogo onde os alunos farão a leitura e, após, uma atividade interpretativa onde poderá ser avaliada a sua competência em leitura e interpretação.
A seguir apresento para vocês um pouco desse trabalho.
Abraços e até breve!
INSTITUTO SANTA TERESINHA - ESCOLA BILÍNGUE PARA SURDOS




Nome:

Série:

Professora:

Componente curricular:


Agora que você já leu o diálogo entre os
amigos responda as perguntas
.


1) André estava com pressa por que:
precisava ir embora para casa
estava com fome e queria comprar um lanche
estava atrasado para as aulas

2) Qual é o nome
da professora de André?
Ana
Rita
Cristina

3) O que a professora fala para o André?
Bom dia, André. Pode entrar
Boa tarde, André. Pode entrar
Boa noite, André. Pode entrar

4) Qual é o nome da namorada de André?
Ju
Tina

Viviane

5) Qual é o apelido de Viviane?
Vivi
Vi
Biba

6) Vamos conhecer um pouco os nossos amigos?


ANDRÉ
André tem 18 anos. Tem 1,72 de altura e 78 kg. Ele tem uma linda namorada e muitos amigos. André tem uma moto e um notebook que usa para estudar. Ele tem sonhos para o futuro mas ainda algumas dúvidas sobre o vestibular.

Sobre você escreva usando os sentidos do verbo ter

Idade, peso e altura


Família


Coisas concretas que possuo


Coisas abstratas que possuo


LEONARDO

Leonardo é estudante e brasileiro. Seu apelido é Leo. Ele é negro, forte e muito brincalhão. É católico e junto com seus amigos participa do grupo de jovens da sua igreja.

Agora faça a sua apresentação usando os sentidos do verbo ser

quarta-feira, 1 de abril de 2009

Reforma Ortográfica

REFORMA ORTOGRÁFICA
O português está de cara nova! Vocês sabem porquê? No dia 29 de setembro de 2008 o presidente Lula assinou o decreto para a reforma da língua portuguesa.
A língua portuguesa é falada no Brasil, em Portugal, Angola, Moçambique, Cabo Verde, Guiné Bissau, São Tomé e Príncipe e Timor Leste.
Todos os países aceitaram realizar esse acordo ortográfico, pois apesar de todos falarem a mesma língua não havia uma unidade
na escrita das palavras. Assim, a divulgação do idioma, a emissão de documentos oficiais e o intercâmbio entre países lusófonos ficava muito prejudicada.
No Brasil o prazo para todos se adaptar
em às novas mudanças é até o ano de 2012.
Conheça algumas mudanças:
- O alfabeto passa a ter 26 letras, com a inclusão de K, W e Y
- O trema foi eliminado da língua portuguesa, sendo aceito apenas em palavras estrangeiras. Ex: MÜLLER

- As palavras para, pela, polo, pelo não recebem acento.
- O uso do hífen (-) foi modificado, por exemplo:

Ex:
Perdem o acento os ditongos ei,oi e eu
--------------------------------------------------------------------------
OS DEZ IDIOMAS MAIS FALADOS NO MUNDO
1º Chinês
Hindi
3º Inglês
4º Espanhol
5º Bengali
6º Árabe
7º PORTUGUÊS
8º Russo
9º Japonês
10º Alemão

O poema Rosa de Hiroshima foi escrito por Vinícius de Moraes, mas ganhou destaque em 1973 com a gravação feita pela banda Secos e Molhados.


Pensem nas crianças
Mudas telepáticas
Pensem nas meninas
Cegas inexatas
Pensem nas mulheres
Rotas alteradas
Pensem nas feridas
Como rosas cálidas
Mas oh não se esqueçam
Da rosa da rosa
Da rosa de Hiroshima
A rosa hereditária
A rosa radioativa
Estúpida e inválida
A rosa com cirrose
A anti-rosa atômica
Sem cor sem perfume
Sem rosa sem nada
Vinícius de Moraes

Esse poema trata dos sentimentos e das consequências da bomba atômica...

As crianças mudas, inexatas são aquelas que morreram e as que continuaram vivendo com o medo...

As mulheres rotas alteradas não poderiam ter mais filhos...

A bomba é igual a uma rosa que se abre; uma rosa de fogo e sangue...

A rosa hereditária saõ as sequelas da radiação....

Rosa sem cor, sem perfume, sem rosa, sem nada reflete a estupidez e a crueldade....